A data exata nunca é explicitamente declarada no thriller distópico de 2021 “Squid Game”, mas se passa em um mundo muito familiar onde uma linha vital foi cruzada. Parece que tantos cidadãos coreanos vivem em extrema pobreza que estão ansiosos para participar do Squid Game, um misterioso evento competitivo que, nas circunstâncias certas, premiará o vencedor com ₩ 45,6 bilhões. A competição é composta por 456 jogadores que praticam jogos infantis simples (como Red Light, Green Light), sendo os perdedores eliminados ao final de cada rodada. Os jogadores, porém, ficam surpresos ao saber que serão assassinados quando perderem. Os assassinos são bandidos mascarados assustadores em agasalhos rosa, e o evento é supervisionado pelo “Front Man”, um homem mascarado de preto.
Lee Jung-jae de “The Acolyte” interpreta o personagem principal, um jogador divorciado chamado Seong Gi-hun que precisa vencer o Jogo de Lula para pagar suas muitas dívidas e manter a custódia de sua filha. Lee ganhou um Emmy por sua atuação na primeira temporada do programa, enquanto a primeira temporada ganhou muitos, muitos outros prêmios. A série rapidamente vazou para a consciência pop, com os guardas mascarados se tornando uma instalação regular nas festas de Halloween. Até os alunos da quarta série conhecem o “Jogo de Lula”, mesmo que não o tenham visto. Eles provavelmente não deveriam; é um show incrivelmente violento e assustador.
O título da série vem de um jogo infantil comum na Coreia, geralmente chamado apenas de Lula. Squid é um jogo defensivo em que o ataque tem que se esgueirar até a parte de trás da fortaleza da equipe defensiva. O campo de jogo parece vagamente com uma lula, daí o nome. A maioria do público americano que assistia “Squid Game” na Netflix provavelmente não conhecia o jogo, mas a plataforma de streaming foi sábia o suficiente para manter intacto o título original do programa.
Parece, porém, que os produtores do programa queriam originalmente mudar o título para algo mais genérico. Em uma entrevista de 2021 para o The Hollywood ReporterKim Minyoung, vice-presidente de conteúdo da Ásia-Pacífico, falou sobre sua ideia para um título alternativo. Ele queria chamá-la de “Rodada Seis”.
O título de Squid Game estava quase na sexta rodada
“Round Six” é um título bastante bom, mas é vago. “Squid Game” é maravilhosamente oblíquo e atraente e, como explicou Kim, é obscuro até mesmo na Coreia. A lula, ao que parece, não é realmente brincada pelas crianças modernas, tendo caído em desgraça no parquinho. Pense, digamos, nos tiddlywinks dos Estados Unidos. Kim queria mudar o título porque sentiu que não teria repercussão no público coreano e certamente não seria conhecido pelo público internacional. “Rodada Seis”, ele raciocinou, seria melhor. Em suas próprias palavras:
“Squid Game, ou ojingeo em coreano, é um verdadeiro jogo infantil aqui, mas nem todos os coreanos realmente sabem disso. Minha geração sabe disso, mas a geração da minha sobrinha provavelmente não saberia. Então, inicialmente, sabíamos que queríamos que esse programa fosse viajar, mas estávamos preocupados que o título ‘Jogo de Lula’ não repercutisse porque muitas pessoas não entenderiam, então escolhemos o título ‘Round Six’, querendo que fosse mais geral e útil para dizer às pessoas o que é o programa. cerca de; faltam seis rodadas para o jogo.”
Foi o criador e diretor do programa, Hwang Dong-hyuk, quem sugeriu voltar ao original, sentindo que o título oblíquo era mais atraente. O que, claro, é. “Round Six” também evoca uma série de outros títulos existentes, como o filme de John Cena “12 Rounds” de 2009 ou “Series 7”, o filme de reality show de jogo mortal muito semelhante de 2001. Quando Hwang sugeriu a mudança de volta para “Squid Game”, Kim concordou:
“O diretor Hwang sugeriu que talvez devêssemos voltar para ‘Jogo de lula,’ porque é um show único e este jogo é a essência. Acho que o título mais autêntico funcionou muito bem. O título, ‘Jogo de lula,’ juntamente com a arte atraente, realmente capturam o interesse em nosso serviço, especialmente para o público que nunca assistiu a um programa coreano antes, mas está procurando coisas divertidas para assistir.”
Certamente é mais impressionante. Ele até foi usado para um spinoff de game show da Netflix muito real (e muito imprudente).
Por que tantos títulos são tão chatos?
Kim finalmente sentiu que o título funcionou a favor do programa, tanto na Coréia quanto no exterior. Havia algo estranho no título, encorajando a investigação. Como disse Kim:
“Acho que tendemos a subestimar a curiosidade que muitos de nossos membros e público têm. Ao tentar tornar realmente fácil entender o que é o programa, poderíamos ter cometido um grande erro. de volta para ‘Jogo de Lula. Isso desperta a curiosidade e captura a história muito bem.”
É claro que isso representa um problema maior sobre títulos de filmes e TV em geral: poucos deles são descritivos ou únicos. Os executivos de Hollywood parecem sentir que títulos seguros, amplos e vagos atrairão mais o interesse do espectador do que algo incomum e notável. Por exemplo, há um thriller de terror atualmente nos cinemas estrelado por Halle Berry como uma mãe sitiada tentando proteger seus dois filhos pequenos de um mal inefável na floresta em um mundo pós-apocalíptico. O filme se chama “Never Let Go”, que poderia facilmente ser o título de um filme de desastre ou de um romance. Às vezes, um título amplo pode funcionar como definitivo e/ou misterioso – “Carros”, por exemplo, ou “A Substância” – mas ficaria impressionado se conseguisse lembrar o título daquele épico de guerra com Oscar Isaac e Christian Bale sobre a queda do Império Otomano na minha cabeça. (A propósito, chama-se “A Promessa”. Ronco.)
Mas você pode ter certeza de que me lembro de títulos como “Peixe sorridente e cabra em chamas”, “Por que Herr R. fica louco?”, “Geek Maggot Bingo” e “As aventuras de Buckaroo Banzai na 8ª dimensão”. Você pode imaginar se “Buckaroo Banzai” se chamasse “The Racer?” Não, “Squid Game” é o melhor título.
A 2ª temporada de “Squid Game” chegará à Netflix em 26 de dezembro de 2024.